陽継ノ章
陸:陽継
читать дальше
На заре
с холма, что спрятан в тумане,
взлетает фазан,
вечного властелина нового дня
приветствуя.
- Отец?
- А ну-ка, пошли.
- Ну хватит. Не буянь. Я, знаешь ли, не вижу ни хрена, но пытаюсь делать аккуратно. Подумаешь, рука чуть дернулась, а ты орёшь, будто тебя пытают. Соседи услышат - как на нас смотреть будут, подумал?
- Да поздно уже про это думать.
- Замолкни..... Эх, вот быть бы мне побогаче...Боль-то ты вроде начал чувствовать, но протез - это протез: ни тепла, ни холода, нормальных ощущений всё равно не будет. А вот боль в руках останется до конца жизни, хотя никаких рук у тебя и нет. Вот ведь история.
- Нет, я думаю, что это хорошо. Если болит, значит я живу.
- Что за хрень? Ты всё-таки конченый извращенец. По мне, умереть проще, чем мучиться.
- Но вообще, не будь мы бедны, то и Акария никогда не стала бы такой....
- Слушай, ты....
- Мне никогда не быть прежним, и, честно говоря, от этого порой грустно, но хотя бы вкусный ужин приготовить - этому я смогу снова научиться.
- А точно. С самого начала, когда я только притащил тебя в Атори и мы тут поселились, ты в первую очередь о готовке начал думать.
- Неужели?
- Нет...я...простите...Ничего я не хотел...Такого. И ведь...У меня не было причин вас ненавидеть. Если бы тогда я не был вам отвратителен, если бы вы не назвали меня так, то я от одного этого имени - Татибана - с ума бы сошел и лучше умер.
- Всё?
- Да.
- Ну, и правда, когда всё всегда хорошо и не о чем сожалеть, новый день не в радость. Ты всю жизнь слишком уж уседствовал. И вот сейчас опцию "никудышный сын" отточил до совершенства. Только...ты ведь не Татибана. Ты - Хицуги.
- Отец.
- Вот так отвратительно готовить я разрешаю не более полугода. В отличие от тебя, я не любитель страдать и мучиться. Спасибо, я считаю, чем терпеть, лучше помереть.
- Я это знаю. Не беспокойтесь. Я управлюсь и за три месяца. У меня ведь талант.